乌克兰歌《第聂伯河起怒涛》及其改词版《在乌克兰辽阔的原野上》
本文标题提到的《第聂伯河起怒涛》,歌词翻译专家薛范使用的歌名是《德涅泊尔河掀起怒涛》。 6park.com 我修改歌名的一个原因是,原来的歌名太长,在本文标题里太占地方。 6park.com 更重要的原因是,俄语里的那条河,Днепр,通译是第聂伯河。这是谷歌翻译的译名。维基百科中文版和百度百科都有第聂伯河的词条,而没有德涅泊尔河的词条。另一个例子是,在多年前的《参考消息》报上,苏联统治集团里的勃列日涅夫一伙就被称作第聂伯帮。第聂伯河是欧洲第四长的大河。 6park.com 如果说,翻译专家定名的歌名不能改,那么,其实有不少人已经改了,有人把歌名简化成《德涅泊尔》或《德聂泊尔》,有人把薛范使用的歌名加了个字,说成《德涅泊尔河掀起了怒涛》。此外,周恩来总理的干女儿孙维世也给改了,我下面会谈到。 6park.com 《第聂伯河起怒涛》,由乌克兰诗人舍甫琴科作词,玛尔克格利戈维奇作曲,也有资料说是玛•格利戈列维奇•弗拉德庚作曲。 6park.com 下面嵌入的YouTube视频,是乌克兰一个合唱团在基辅演唱这首歌。 6park.com 6park.com 6park.com 薛范译配的这首歌的歌词是: 6park.com 德涅泊尔河掀起了怒涛, 汹涌澎湃,奔腾咆哮, 高高白杨不断地弯腰, 狂风呼啸,乱叶飞飘。 高高白杨不断地弯腰, 狂风呼啸,乱叶飞飘。 惨白月亮被乌云遮掩, 忽明忽暗,徘徊中天, 仿佛扁舟出没于波澜, 随波起伏,时沉时现。 仿佛扁舟出没于波澜, 随波起伏,时沉时现。 小小村庄还睡在梦境, 报晓晨鸡还未啼鸣, 林间枭鹰遥遥相呼应, 断折的梣树,挣扎呻吟。 林间枭鹰遥遥相呼应, 断折的梣树,挣扎呻吟。 中国曾经上演话剧《保尔柯察金》,导演孙维世用这首歌的曲调填上新词作为话剧的主题歌,把歌名改成《在乌克兰辽阔的原野上》,还站在苏俄立场上重新填了词,提到“彼得留拉凶恶的匪帮”和“伟大的列宁”。而今,乌克兰人有多少人同意这两个说法? 6park.com 下面嵌入的YouTube视频,是这首歌的演唱音频+苏联电影《保尔柯察金》的影像。 6park.com 6park.com 曾经担任乌克兰国家元首的彼得留拉反抗苏俄红军和白俄军队的入侵。后来在乌克兰再次独立后,被不少乌克兰人当作民族英雄。下图是彼得留拉。
也有人说,彼得留拉不是匪徒,但是名义上归他指挥的军队确实是匪帮。彼得留拉约束不了他的军队。 6park.com 至于苏联作家尼古拉·奥斯特洛夫斯基在其长篇小说《钢铁是怎样炼成的》里塑造的英雄保尔·柯察金,中国作家胡发云写道:他“作为一个乌克兰人,为异族效力,抢夺搜刮乌克兰农民的粮食,在今天许多乌克兰人看来该是一个“乌奸”了。那一次征粮运动,造成乌克兰历史上最大的一次饥荒,数百万人非正常死亡,还枪毙,逮捕,流放了许多地主,富农和不合作份子。” 6park.com 《在乌克兰辽阔的原野上》的歌词作者孙维世,以及她哥哥——中国人民大学副校长孙泱,都在文革中被江青迫害致死,就连周恩来都保护不了。下图是青年孙维世。
1968年10月17日,周恩来得知孙维世在牢狱中死亡后,做出批示:“(孙维世)自杀或灭口,值得调查。应当进行解剖化验,以证实死因。”但是江青等人将死后的孙维世定为“现行反革命”,迅速将尸体火化,不留骨灰。 乌克兰大饥荒,斯大林大清洗,中国的三年大饥荒和文化大革命,都是在孙维世所谓的“伟大的列宁”所创立的体制下发生的。 ************************** 6park.com相关贴文
因主张独立被苏联特工刺杀的乌克兰作曲家 (2022-04-08 已读 5098) https://club.6parkbbs.com/enter4/index.php?app=forum&act=threadview&tid=13498967 圣诞节名曲《钟声颂歌》 作曲者被苏联特工刺杀 (2022-01-04 已读 8233) https://club.6parkbbs.com/enter4/index.php?app=forum&act=threadview&tid=13491058 6park.com
贴主:Weiggg于2022_04_30 1:54:43编辑评分完成:已经给 Weiggg 加上 200 银元!
|